Ez a kifejezés – Óperenciás tenger – és értelmezése kizárólag a régi magyar nyelv fordulata, semmilyen más nyelvnek nem lehetett felfedezése, és semmilyen más nyelven nincs sem értelme, sem jelentése vagy megfejtése. Bécs város nevének sincs: Vindobona magyar neve németül nem jelent semmit. Szószerinti jelentése : az Enns folyón túl, az Ennsen túli terület. Meséink valószínűsíteni látszanak azt a feltevést, hogy azoknak a katonáknak a számára, akik itt állomásoztak, az Óperenciás tengert a salzkammerguti tavak.
Az Óperenciás – tenger pedig nagy valószínűséggel a Földközi- tenger. A mesefordításoknál meg az Óperenciás – tenger okozott neki fejtörést, és zavarba ejtette a szalonna szó is, mert az náluk inkább állateledel.
Hol, volt, hol nem volt, az Óperenciás tengeren is túl, a kidűlt-bedűlt kemencén, az égig érő fa tetején, a hetvenhetedik ágán, volt egy. Milyen is valójában a legdemokratikusabb, legszabadabb ország. Géczy Gábor a kiváló kutató egyszerűen, néhol már-már keresetlenül fogalmazza meg a világ vezető. Tehát ez az „Ober Enns” kifejezés magyarosodott Óperenciára. Túl az Óperencián” tehát az Enns folyótól nyugatra terjedt.
Szóval érzelgős kis bevezetőm után lássunk némi érdekességet, egy olyan szófordulatról, melyet kismilliószor hallhattunk, hiszen minden népmese így indult. Ahol a kurta farkú malac túr A héten az egyik utazási iroda vezetôjétôl olyan híreket kaptam, amelyek szerint néhány tucat ELTE TTK-s hallgató azzal a kérdéssel fordult hozzájuk, hogy merre van az Óperenciás - tenger , illetve hogy szerveznek-e oda társasutakat. Kalandozó õseink az Ob der Enz-hez érve azt hitték, hogy a hatalmas, kiterjedt víterület a tenger , oszt így lett Ob der Enz-bõl az Operenciás tenger.
Kicsit furcsa vélemény.
Ugyanis az avarok, magyarok bejárták Európát, kapcsolatuk volt a vikingekkel is tehát ismerték a nyugati partvidéket is és egy kis patak nem jelentett akadályt átkelésben. Egyébként nagyon egyszerű, mert a fine angol szóból ere ahogy a tróger a hosenträger (nadrágtartó) szóból, az Óperenciás - tenger pedig az Ober Anz kifejezésből. Másik feltételezés szerint az Óperenciás - tenger azt a vidéket jelöli, ami az Enns folyón túl terült el.
A Kárpát-medencébe éppen csak betelepült magyarság földjének nyugati határát a 10. A népmesehagyományba mélyen beépült. Ráadásul igen furcsa egybeesés lenne, hogy épp az Enns folyóhoz kötnék a messzeséget, ami a honfoglalás korában volt gyepüterület.
A mesék Óperenciás -tengere pedig feltehetően az Enns folyó mentén található tavak egyike lehetett. A hazatérő katonák elbeszéléseinek köszönhetően elterjedt, hogy van valahol a távoli messzeségben egy Óperenciás - tenger , melynek túlpartján az Üveghegyek magasodnak. Ezek pedig alighanem az Alpok havas csúcsai lehettek. A neve alapján valójában nem egy személyről, hanem két okforrás együtteséről van szó, a Teremtő Atyáról és Teremtő Anyáról, akik hullámtere az idő óceánja, a népmeséinkben az óperenciás (ober-ens) tenger , amit ma óceánnak (legnagyobb víztömeg) hívunk és körbeveszi az egész teremtést.
DictZone Magyar-Francia szótár. Ezért javaslom az olvasónak, hogy így tekintsen „Az égig érő fa”című mese alább olvasható elemzése során feltárt jellegzetességekre, lelki törvényszerűségekre is. Egy halász szerint ennek a víznek nincs se vége, se hossza, nem lehet embernek innen továbbmennie. János a sípjába fúj, s egy óriás segítségét kéri. Az óriás hatalmas léptekkel három hétig viszi Jancsit.
A magyar népmesék gyakran kezdődnek azzal a mondattal, hogy „Hol volt, hol nem volt, még az Óperenciás -tengeren is túl…”. A szanszkrit eredetű szó jelentése tudatlanság, de nem szó szerint, az információ- vagy éppen a tudáshiány értelmében, hanem az öntudat tulajdonképpeni vakfoltjára utalva. Mióta az emberben kialakult egyfajta öntudat, előszeretettel generál magának mesterséges öntudatlanságot is.
Honnan ered az Óperenciás - tenger neve? Válaszok a kérdésre. Weboldalunk cookie-kat használhat, hogy megjegyezze a belépési adatokat, egyedi beállításokat, továbbá statisztikai célokra és hogy a személyes érdeklődéshez igazítsa hirdetéseit.
Nem e tenger volt távol, ha-nem az ezen túl utazók útjai vezettek távoli vi-dékekre, ezzel elárulva azt is, hogy seink tudat-világától nem volt távol a mai tudománynak hitt rutazás, ami Óperenciás tengerünkön is túl visz. Magyarország belsejétől az avar gyepűvidék ugyancsak messze, az „ óperenciás tengeren is túl volt. Tenger alatt nem valamelyik nagyobb osztrák tó pl. Wörtersee vagy a Mondsee, hanem a nagy-nagy távolság, az Enns-menti avar gyepükhöz és a túlnan túli tájakra való tengernyi lovaglás értendő.
Hiszen az ausztriai Enns és Linz környékét összeköti velünk a dunai limes, a Római Birodalom egykori határvidéke. Linzről vagy Felső-Ausztriáról számos okból írhatnánk – ezúttal az idei Landesausstellung (tartományi kiállítás) fő témájára, a dunai limes feltárt létesítményeire koncentrálunk. UNESCO-hoz Magyarország – a németekkel, osztrákokkal és Szlovákiával közösen – az országokban lévő egybefüggő dunai limes világörökségi.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.